【专栏·银灯聊斋】 【作者·娜斯】



拍 另 一 个 文 化 的 故 事


·娜 斯·


  李安拍《理智与情感》,是那个剑桥出来的才女Emma Thompson 找他的。当时她是又改编又主演,一手促成那个片子,但是没敢自导,找了李 安。李安那时名气还不大,那片子主要是推Emma,奥斯卡时也是她得了编 剧奖。

  她还出了本书,是拍《理智与情感》时的日记。我翻过,大部分忘了,就 记得演男主角的休·格兰特跟李安有什么争执,那片子里他以漂亮小生演一个 缩头缩脑的善良男人也不容易。还有就是那时还没大红大紫的 Kate Winslet演妹妹,李安让她练太极还是什么来的,因为她属 于性格奔放的演员,需要控制。反正这都是我的记忆,也许全记错了。但是有 一件事是肯定的,就是某天李安站在窗前,半天冒出一句话:潮涨,潮落,还 是没有sex。太太不在,说是想家了,让Emma笑翻了天。

  理智与情感,也是李安一贯的主题。他的两大题材:家庭,西部,也好象 代表着理智与情感的两个方面。家庭是秩序,而西部是放逐。

  一种文化出来的导演能否拍另一个文化的故事?其实电影是集体创作,服 装道具等等都有人仔细按照资料研究制作,所以现在还有故意要找另一种文化 的人以不同眼光来做出新意的。比如马歇尔拍《艺伎》,《哈里·波特》第三 集用的那个墨西哥导演(是哈里·波特最受好评的一部),印度女导演 Mira Nair拍《名利场》,贝托鲁齐拍末代皇帝或小活佛,诸如此类。 但是其中总有些原因的,比如墨西哥文化的魔幻色彩让那导演导哈里·波特可 能特合适;找那印度女导演,一个原因是《名利场》就正是大英帝国好多人去 印度发家致富的时代,还有女导演可以以一种现代女权的眼光重新去看那个女 主人公;马歇儿则是舞蹈编导出身,对艺伎的歌舞仪式更容易理解。

  但是,如果文化相差太远就不容易成功。不是说不懂或不熟悉,而是找不 到那种说不出来的感觉。比如我看过英国人拍意大利画家卡拉瓦乔的,演员也 是英国人,真的是一点也不靠谱。那种拉丁式的肉感一点也体现不出来。还有 英美合拍兰波和魏尔伦故事的《日蚀》,也不靠谱。

  还记得特不靠谱的是好莱坞版《战争与和平》,根本没法跟苏联人自己拍 的那个比。因为有对比,不靠谱的感觉就更明显了。

  还有,虽然好莱坞拍那个法国贵族恋爱游戏故事《危险的关系》很有名, 但是我觉得远不如捷克移居好莱坞的大导演米洛斯·福尔曼的版本好,那个版 本叫做《Valmont》。那种欧洲贵族的玩世不恭和颓废,美国人还是拿 捏得不如老欧洲来的人。那个片子的男女主角是Colin Firth和 Annette Benning,他们都是后来以别的角色更出名,但是那 部片子他们都很出彩,是我第一次知道他们。后来Colin Firth演 达西更知名;Annette Benning则以让好莱坞第一花花公子 Warren Beatty收山当了住家男人而更知名。

〔完〕


(Posted on 2006-03-24)

Column List | Issue Table | Front Page